Место действия: Румыния, США, Азия.
Время действия: с 1936 года до наших дней
Главные действующие лица: Рихард Штейн, Ливиу Деляну, Лес Пол.
Действующие лица: румынские исполнители Мария Тэнасе, Сильван Флорин, Бела Гитарист, Мария Лэтэрецу, Жан Москопол, американская певица Мэри Форд, французская шансонье Эдит Пиаф, советская певица Александра Коваленко, сербский солист Звонко Богдан, израильтянка Ярдена Арази, бельгийская группа «Vaya con Dios», ансамбль «Оризонт» из Молдавии, казахстанская boys-band «Алау».
Рождение песни
В 30-х годах прошлого века, когда танго, фокстрот, вальс, румба доминировали в ресторанах и общественных местах, румынские композиторы, пишущие легкую музыку, создали новый жанр под названием «румынская песня» или позже «популярная песня». Важное место заняла «Sanie cu Zurgălă» – песня, которая многими считается народной. Эта красивая мелодия имеет свою интересную историю.
1936 год. Бухарест. Два еврея композитор Рихард Штейн и поэт Липа Клигман создали песню «Sanie cu Zurgălă» («Сани с бубенцами»). Песня написана специально для известной исполнительницы Марии Тэнасе, но певица не решилась исполнить ее.
Политическая нестабильность в Румынии в период между двумя мировыми войнами привела к усилению антисемитизма и созданию крайне-правых националистических партий, таких, как “Железная гвардия”. Приход нацистов к власти в Германии вызвал и в Румынии введение антисемитских мер: были приняли законы, лишающие гражданства большинство евреев и запрещающие браки между евреями и румынами. Это не могло не сказаться на судьбах творческих личностей.
Первым, кто исполнил новую песню, написанную двумя евреями, в это непростое время был Сильвиан Флорин. Его имя и фотография присутствуют на обложке оригинальной партитуры, в которой имя автора скрыто за подписью S. Richard вместо R. Stein. К сожалению, запись песни в его исполнении до нас не дошла.
Первые исполнители
Самая ранняя из сохранившихся записей сделана в 1949 г. в национальном румынском стиле, где вокальную партию исполнила фольклорная певица Мария Лэтэрецу.
Имя композитора R. Stein при этом не упоминается, как будто бы музыка и слова давно уже стали народными.
Возможно, песня к этому времени стала настолько популярной, что ее действительно принимали за народную. Версия исполненная Марией Лэтэрецу отличалась от оригинала. Она была нарочито стилизована под румынский фольклор.
К счастью, об оригинальной версии можно судить благодаря замечательному певцу Бела Гитаристу (настоящее имя Бернард Далзер), Именно его интерпретация считается наиболее близкой к источнику.
Автора Рихарда Штейна он тоже не знал, и поэтому на конверте его пластинки за 1960 год нет упоминания о нем.
В борьбе с коммунизмом
Поучаствовала эта мелодия и в борьбе с коммунистическим режимом в Румынии. Произошло это в 1947 году, когда румынский эстрадный исполнитель Жан Москопол покинул страну из-за преследования режима. Будучи сотрудником парижского отделения Радио «Свобода» (Radio Free Europe/Radio Liberty), он записал сборник куплетов, в которых критиковал советскую власть, лидеров коммунистической Румынии и СССР. Две песни были положены именно на мелодию «Sanie cu Zurgălăi».
Американский и французский хит
Затем в судьбе песни происходит резкий поворот: в 1953 году американский гитарист Лес Пол, работающий в стилях джаз, блюз и кантри, записывает под эту музыку свою новую песню Johnny Is The Boy For Me (“Джонни, ты мой парень”), взяв при этом за основу не оригинальную композицию Рихарада Штейна, а ее версию с хором в исполнении Марии Латэрецу. Текст новой песни принадлежит Падди Робертсу и Марселю Стелману. А первой исполнительницей стала певица Мария Форд. Издание американского еженедельника Billboard от 6 июня 1953 года объявило о выпуске Johnny Is The Boy For Me, выпущенного Capitol Records (№ 2486). Песня становится хитом.
Фрагмент текста
Джонни – парень для меня!
Знаю, он – судьба моя.
Что же делать, как мне быть –
Взгляд его не уловить,
Он не знает про меня!
Сердце бьётся, как в бреду,
Мимо Джонни я иду,
Глубоко любовь храня.
Johnny is the boy for me
Always knew that he would be
But I never caught his eye
He would always pass me by
Never had a glance for me
Though I loved him from the start
And I told my eager heart
Johnny is the boy for me
Через несколько месяцев об этой песне узнает выдающаяся французская певица Эдит Пиаф, которая и записывает ее 24 декабря 1953 года с французским текстом Johnny, tu n’es pas un ange (“Джонни, ты не ангел”), написанного Фрэнсисом Лемарком. Автором музыки указан Лес Пол.
Плагиат
Плагиат на лицо, но это тот случай, когда он принес произведению мировую славу и долгое существование.
Настоящий автор музыки, Рихард Штейн, подал на Лес Пола в суд. Причем это одно из первых известных судебных разбирательств по делу о плагиате. Благодаря документу, написанному лично Марией Тэнасе, о том, что данная песня была сочинена композитором Штейном специально для нее еще в период 1934-36 гг. cуд восстановил справедливость и истинное авторство песни.
В 1988 году бельгийская группа Vaya Con Dios выпускает кавер- версию “Джонни, ты не ангел” с указанием авторов с диска Эдит Пиаф: Леса Пола и Фрэнсиса Лемарка. В июле 2001 года, спустя 9 лет после смерти Штейна, UCMR-ADA (Союз румынских композиторов и музыковедов – Ассоциация прав на авторское право) инициировал процесс по защите авторских прав Штейна.
На разных языках в разных странах
Кроме вышеупомянутых версий еще были «Джонни, ты меня не знаешь» на русском; «Когда падает первый снег» на сербском; «Огонь и ветер» на иврите и на идише…
Существует советская интерпретация хита «Джонни». Исполнила его Александра Коваленко, слова написал поэт Н. Доризо в 1955 году.
В 1969 год израильский дуэт Эстер и Ави Офарим исполнили версию на румынском.
В 1980-ые Звонко Богдан на сербском – Kada padne prvi sneg
Отметим исполнение этого произведения в 1985 замечательным молдавским ансамбль «Оризонт» под управлением Олега Мильштейна. В титрах значится молдавская народная песня. Судьба опять несправедлива к автору.
1987 год: Ярдена Арази на иврите – רוח ואש Слова Эхуда Манора
1989 год: бельгийская рок-группа Vaya Con Dios на французском
2010 год: Йони Эйлат поёт на идиш
2017 год: Песня “Гүл әпше” казахстанского boys-band “Алау” стремительно набирает в интернете популярность.
Известный шлягер, в судьбе авторов и в его судьбе отразились события ХХ века, продолжает свое шествие по миру.
Биографическая справка
Рихард Штейн родился в городе Роман уезда Нямц (Румыния) 13 июня 1909 в семье директора филиала коммерческого банка.
Роман того времени – это провинциальный город с обширным старым парком с небольшим холмом, где военная фанфара по воскресеньям исполняла вальсы Штрауса. Озеро с лодками. Два кинотеатра «Модерн» и «Трианон», две гостиницы, два ресторана.
С детских лет Рихард изучал фортепиано и скрипку.
С 1923 по 1925 учился в Бухаресте, затем в Парижской консерватории. В 1936 становится режиссером театра «Эфори» в Бухаресте.
С 1937 по 1939 год был музыкальным директором дискового дома Columbia, работал педагогом в еврейском лицее.
Антоанета Ралян (в девичестве Штейн), переводчица английской литературы, младшая сестра Рихарда вспоминала: «…что я помню из детства, это то, что у нас дома собирались любители музыки и Рихард со своим коллегой Серджиу Селибидахом давал джаз-шоу на двух роялях». Во время войны был интернирован в трудовой лагерь, после которого преподавал музыку в лицеях родного города.
В 1950-1953 гг. – дирижер в театре «Ион Василеску», с 1956 года – член Общества композиторов Румынии.
Штейн автор большого количества произведений на стихи известных поэтов.
Наибольшую славу принесла ему песня SANIE CU ZURGĂLĂI, написанная на слова Ливиу Деляну.
Умер 20 ноября 1992 в Бухаресте.
Ливиу Деляну настоящее имя Липэ (Липа) Самуилович Клигман родился в Яссах (Румыния) 8 февраля в 1911 году. В Яссах Клигман-Деляну учился в хедере и в румынской гимназии.
В 1927 году начал работать в журнале «Vitrina Literară» (Литературная витрина) и взял псевдоним Ливиу Деляну, тогда же выпустил первый поэтический сборник «Oglinzi fermecate» (Волшебные зеркала).
В 1928 году Деляну продолжил литературную деятельность в Бухаресте. Публиковал переводы с идиша и фрагменты собственного романа.
Некоторые стихотворения Деляну стали известными песнями, в том числе знаменитый романс «Sanie cu zurgălăi» («Сани с бубенцами»).
После присоединения Бессарабии к СССР Деляну переехал в Кишинёв. В годы войны жил в Москве и переводил на молдавский русскую поэзию.
Родители поэта погибли летом 1941 года во время ясского погрома, когда были убиты более 14 тысяч евреев города. Под впечатлением от этого известия он напишет стихотворение «Coşmar» (Кошмар).
В последние месяцы жизни Деляну закончил «Книгу желаний». Умер 12 мая 1967 года.
В Кишинёве есть дом-музей поэта, памятник и мемориальная плита, лицей «Ливиу Деляну» и одноимённая улица
Лес Пол (настоящее имя Ле́стер Уи́льям По́лсфусс); родился в Уокиша (США) 9 июня 1915 в семье, имеющей немецкие корни. Родители развелись, когда он был ребенком
С детства Пол проявлял интерес к радиоаппаратуре. Профессиональная карьера началась в начале 1930-х гг.: он играл фолк, джаз, блюз, кантри, гавайскую музыку.
В 1941 году самостоятельно изобрёл первую электрогитару с цельным корпусом. Во время Второй мировой войны был призван в радиослужбу армии США. Затем работал в студиях Лос-Анджелеса в качестве аккомпанирующего гитариста для различных исполнителей (Бинг Кросби, Джек Бенни и др.).
Стал известным гитаристом-виртуозом, поэтом-песенником, новатором в области звукозаписи.
Пол одним из первых экспериментировал в области наложения звука.
Результатом экспериментов с магнитной звукозаписью стали первые сольные пластинки, выпущенные в 1948 году — «Lover» и «Brazil».
В 1950-1952 гг. по предложению компании Gibson Лес Пол участвовал в разработке электрогитары получившей его имя — «Les Paul». Gibson Les Paul стала одной из самых популярных гитар среди рок-музыкантов.
В 1948 году он стал работать с певицей Ирис Коллин Саммерс (сценическое имя Мэри Форд), ставшей его женой. Альбомы дуэта составлялись из песен в исполнении Мэри Форд и инструментальных композиций, при этом, Форд, также играла на гитаре.
Композитор Рихард Штейн подал в суд на Пола, обвинив его в плагиате песни «Джонни («Мальчик для меня», заимствованной из произведения «Sanie cu zurgălă» («Sleigh with Bells»).
В 2006 году Лес Пол получил две награды «Грэмми» за альбом «American Made World Played».
Он один из немногих музыкантов, который имеет постоянную выставку в Зале славы рок-н-ролла. В 2007 году удостоен Национальной медали США в области искусств.
Лес Пол скончался 12 августа 2009 года.
Ссылки по теме:
mesagerulneamt.ro/2017/08/amintirile-unei-doamne-romanul-anilor-30
https://folclormuzical.wordpress.com/2014/12/26/saniecuzurgalai/#more-1033
locals.md/2017/taeshhyodoska-liviu-delyanu
www.aumarketer.com/country-music-wissenswertes/k-m-interpreten/les-paul/